Número
- Los autores/as conservarán sus derechos de autor y garantizarán a la revista el derecho de primera publicación de su obra, el cuál estará simultáneamente sujeto a la Licencia de reconocimiento de Creative Commons que permite a terceros compartir la obra siempre que se indique su autor y su primera publicación esta revista.
- Los autores/as podrán adoptar otros acuerdos de licencia no exclusiva de distribución de la versión de la obra publicada (p. ej.: depositarla en un archivo telemático institucional o publicarla en un volumen monográfico) siempre que se indique la publicación inicial en esta revista.
- Se permite y recomienda a los autores/as difundir su obra a través de Internet (p. ej.: en archivos telemáticos institucionales o en su página web) antes y durante el proceso de envío, lo cual puede producir intercambios interesantes y aumentar las citas de la obra publicada. (Véase El efecto del acceso abierto).
Lenguas en tránsito: Experiencias lingüísticas en el marco de la migración en tres ficciones latinoamericanas
Corresponding Author(s) : Ayleen Julio Díaz
Cuadernos de Literatura,
Núm. 31 (2020): enero-junio
Resumen
El presente artículo se propone hacer un análisis integrador de de tres novelas latinoamericanas casi contemporáneas en su publicación: El síndrome de Ulises (2005), de Santiago Gamboa; Lord (2006), de João Gilberto Noll, y Frankfurt. Cruce de caminos (2004), de Ana Vidal, relatos que apelan a los tópicos de la migración y el exilio para poner en cuestión la fijeza de la identidad en un marco de movimiento territorial. Dentro de dicha narrativa, se busca indagar cuál es el lugar de la lengua –escrita, hablada, materna, extranjera– cuando esta pierde su territorio y debe encontrar un lugar donde adquirir sentido.
Palabras clave
Descargar Cita
Endnote/Zotero/Mendeley (RIS)BibTeX
Referencias
Agambem, G. (2014). Estado de excepción (4ª edición). Ciudad Autónoma de Buenos Aires: Adriana Hidalgo Editora.
Arendt, H. (2009). La condición humana. Buenos Aires: Paidós.
Avaria, A. (2014). Un cuerpo vale más que mil palabras. Mujeres y hombres bolivianos en Barcelona. Corporización de la migración: cuerpo migrante, cuerpo trabajador, cuerpo enfermo [Tesis doctoral]. Universidad de Barcelona.
Bhabha, Homi K. (2013). Nuevas minorías, nuevos derechos. Notas sobre cosmopolitismos vernáculos. Buenos Aires: Siglo XIX Editores.
Bhabha, Homi K. (2013). El lugar de la cultura. Buenos Aires: Manantial.
Berman, M. (2004). Todo lo sólido se desvanece en el aire. La experiencia de la modernidad. Buenos Aires: Siglo Veintiuno Editores.
Chambers, I. (1995). Migración, cultura, identidad. Traducción de Martha Eguía. Buenos Aires: Amorrortu Editores.
Chejfec, S. (2005). El punto vacilante. Literatura, ideas, mundo privado. Buenos Aires: Grupo Editorial Norma.
Christou, A. (2006). Narratives of place, culture and identity: second-generation Greek-Americans return 'home'. Amsterdam: Amsterdam Univ. Press. Recuperado de: http://nbnresolving.de/urn:nbn:de:0168-ssoar-329816
Fernández, A., Garramuño, F. y Sosnowski, S.(2003). Sujetos en tránsito. (Inmigración, exilio y diáspora en la cultura latinoamericana (comp). Buenos Aires: Alianza Editorial.
Gamboa, S. (2005). El síndrome de Ulises. Bogotá: Editorial Planeta.
Hall, S. (2010). Sin garantías: Trayectorias y problemáticas en estudios culturales. Eduardo Restrepo, Catherine Walsh y Víctor Vich (editores). Instituto de estudios sociales y culturales Pensar, Universidad Javeriana, Instituto de Estudios Peruanos Universidad Andina Simón Bolívar, sede Ecuador y Envión Editores. Recuperado de http://perio.unlp.edu.ar/catedras/system/files/stuart_hall_-_sin_garantias.pdf
Heffes, G. (2012). Poética de los dislocamientos (comp.). Houston: Literal Publishing, 2012.
Huyssen, A. (2003). Present pasts: Urban palimpsests and thepolitics of memory. Stanford: Stanford University Press.
Kristeva, J. (1991). Extranjeros para nosotros mismos. Esplugues de Libregat: Plaza & Janés.
León G. (2016). «Lejos de casa. El escritor y la extranjería», en Derivas Literarias (blog). Recuperado de: https://www.eternacadencia.com.ar/blog/contenidos-originales/derivas-literarias/item/el-escritor-argentino-y-la-extranjeria.html
Ludmer, J. (2010). Aquí América latina. Una especulación. Buenos Aires: Eterna Cadencia.
Molloy, S. Y Siskind, M. (2006). Poéticas de la distancia. Adentro y afuera de la literatura argentina (comp). Buenos Aires: Grupo Editorial Norma.
Morábito, F. (1993). «El escritor en busca de una lengua», en Vuelta (pp. 22-24), año XVII, No. 195. Recuperado de: http://www.letraslibres.com/vuelta/el-escritor-en-busca-una-lengua
Morley, D. (2005). «Pertenencias. Lugar, espacio e identidad en un mundo mediatizado». En: Arfuch, Leonor (Comp.) Pensar este tiempo: espacios, pertenencias.(pp. 130-162). Buenos Aires: Paidós.
Noll, J.G. (2006). Lord. Buenos Aires: Adriana Hidalgo.
Ramos, J. (1994). «Migratorias», en Paradojas de la letra (pp 177 – 186). Caracas: Ediciones eXcultura.
Rushdie, S. (1991). Imaginary Homelands. Essays and criticism 1981 – 1991. Estados Unidos: Granta Books.
Saraceni, G. (2008). Escribir hacia atrás. Herencia, lengua, memoria. Rosario: Beatriz Viterbo.
Spivak, G. (1998). «¿Puede hablar el sujeto subalterno?», en Revista Colombiana de Antropología, vol. 39, enero-diciembre 2003, pp. 297-364. Recuperado de http://www.redalyc.org/pdf/1050/105018181010.pdf
Vidal, A. (2004). Frankfurt. Cruce de caminos. Buenos Aires: Editorial Planeta
Yan, H. & Spivak, G. C. (2007). «Position without Identity: An Interview with Gayatri Chakravorty Spivak». Positions: East Asia Cultures Critique 15(2). Duke University Press. pp. 429-448.