- Los autores/as conservarán sus derechos de autor y garantizarán a la revista el derecho de primera publicación de su obra, el cuál estará simultáneamente sujeto a la Licencia de reconocimiento de Creative Commons que permite a terceros compartir la obra siempre que se indique su autor y su primera publicación esta revista.
- Los autores/as podrán adoptar otros acuerdos de licencia no exclusiva de distribución de la versión de la obra publicada (p. ej.: depositarla en un archivo telemático institucional o publicarla en un volumen monográfico) siempre que se indique la publicación inicial en esta revista.
- Se permite y recomienda a los autores/as difundir su obra a través de Internet (p. ej.: en archivos telemáticos institucionales o en su página web) antes y durante el proceso de envío, lo cual puede producir intercambios interesantes y aumentar las citas de la obra publicada. (Véase El efecto del acceso abierto).
LA TRANSCOLONIZACIÓN LITERARIA EN LA MARAVILLOSA VIDA BREVE DE ÓSCAR WAO DE JUNOT DÍAZ
Corresponding Author(s) : Aleyda Gutiérrez Mavesoy
Cuadernos de Literatura,
Núm. 9 (2009): Cuadernos de Literatura del Caribe e Hispanoamerica
Resumen
El texto estudia la forma como se construye la arquitectura estética de la novela La maravillosa vida breve de Óscar Wao. Para ello se vale del concepto de “transcolonización literaria” como explicación a la propuesta ético-estética del autor Junot Díaz en esta obra. Por un lado, examina el diálogo que se establece entre la cultura dominicana y la estadounidense. Por el otro, analiza la forma como se introducen en el discurso, en inglés, elementos propios del español, las voces, los recursos y las recurrencias del habla que dan una singularidad particular a su escritura. Final mente, se estudia la integración de ambos elementos en la configuración de las voces narrativas que estructuran la novela.
PALABRAS CLAVES
Transcolonización literaria, voces narrativas, diálogo cultural, arquitectura estética.
ABSTRACT
The text explores how the aesthetic architecture is built on the novel The Brief Wonderful Life of Oscar Wao. This paper uses the concept of “literary transcolonization” as an explanation for the ethical and aesthetic proposal of the author Junot Diaz. On one side, it looks to establish dialogue between the U.S. and the Dominican culture. On the other hand, it looks the way it was introduced in the speech, in English, the Spanish elements, voices, resources and speech recurrences giving uniqueness to his particular way of writing. Finally, in this paper it is studied the integration of both elements in shaping the narrative voices that structure the novel.
KEY WORDS
Literary transcolonization, narrative voices, cultural dialogue, aesthetic architecture.
Descargar Cita
Endnote/Zotero/Mendeley (RIS)BibTeX