134
música andina previamente mencionado, como da testimonio en una entrevista
años después
43
. Sin embargo, un mes después del festival concurso, la presenta-
ción de Portocarrero en el Teatro Municipal de Lima no resultó afectada por la
escasa difusión mediática; la masiva concurrencia de un público emocionado y
participativo a la “noche de encuentro, amor y esperanza”
44
sirvió para que su in-
terpretación y performance de otros huaynos en su mayoría de corte sentimental
se conserven en la memoria del público, se registre el multitudinario concierto
en CD y, como señala Urbizagástegui (2012), en casete para su amplia y uida
circulación y consumo cultural masivo en circuitos comerciales formales e in-
formales.
Sobre su transgresión de las relaciones de género y de poder entre compositores
y mujeres cantantes de huayno, en el caso del huayno social los principales repre-
sentantes de la denominada canción ayacuchana permiten a diferentes cantantes
hombres y mujeres incluida Portocarrero interpretar sus canciones, como es el
caso, entre otras, de “Maíz”, “El Hombre”, “Flor de Retama”, “De Canto a Can-
to”, “Paloma desmemoriada”. La otra mirada, postura, estética y estilo de Porto-
carrero de interpretar canciones de colegas compositores y propias, la transgre-
sión del ordenamiento social en la zona andina representado en el vestuario
45,46
obtendrá mayor aceptación, como indica la asistencia multitudinaria a sus con-
ciertos debiendo reprogramarse y agregarse fechas incluso ante el riesgo de un
atentado contra su vida atribuido al PCP-SL. Contradictoriamente una acusación
verbal de apología al terrorismo e intento de detención policial se produce poco
tiempo después, es de suponer basado en el hecho de la apropiación por algunos
presos del PCP-SL de “Flor de Retama” y la desobediencia a la prohibición po-
licial informal de no interpretarla en sus conciertos, como da cuenta a la prensa
escrita en años recientes.
En su segundo álbum correspondiente al repertorio de un concierto grabado en el
Teatro Municipal en 1987 se destacan tres por su contenido de realidad social y
referencia al conicto armado, de su propia autoría “Mamacha de las Mercedes”,
43 Entrevista hecha en 2008, publicada en www.martinaportocarrero.com
44 Palabras de la cantante al presentar el concierto.
45 Ordenamiento que se observa en la actualidad no es invertido en algunos carnavales municipales a nivel depar-
tamental en la sierra sur y en los realizados en Lima por comunidades migrantes o desplazadas agrupadas por
distritos o provincias. Al respecto porcentaje de pobladores clasicados estatalmente como indígenas, como
menciona Escobar en su estudio sobre Sicaya (sierra central), se apropiaron de la vestimenta mestiza en la
década del cuarenta incluso soportando agresiones físicas.
46 En una presentación lleva un poncho; en otra, el vestuario que se asigna a una mujer de alguna comunidad
indígena y otra, a una mujer mestiza de alguna provincia.
cuadeRnos de liteRatuR a del c aRibe e Hi sPanoaméR ica • i ssn 1794-8 290 • no. 23 • eneRo -Junio 2016 • 117 - 142
muJeRes en el Huayno social y sus comPosiciones antes,
duRante y desPués del conflicto aRmado (1980-2000) en PeRú