Cuerpos imaginarios.
Imaginary Bodies.
Una lectura de The Brief
Wondrous Life of Oscar
Wao, de Junot Díaz
A Reading of The Brief
Wondrous Life of Oscar
Wao, by Junot Díaz
Pauline Berlage*
Universidad Autónoma de Barcelona, España
Recibido: noviembre 21 de 2014 * Aprobado: diciembre 13 de 2014
Cuadernos de Literatur a deL C aribe e Hi spanoamér iCa • i ssn 1794-8 290 • no. 21 • enero -Junio 2015 • 17 - 38
* Doctora en Teoría de la literatura y Literatura Comparada de la Universidad Autónoma de Barcelona (España)
y en Estudios ibéricos de la Universidad François Rabelais de Tours (Francia). Su tesis doctoral trató acerca de
las políticas de representación del género en tres novelas de la migración latinoamericana. Ha publicado varios
análisis de la obra de Juan Carlos Méndez Guédez, Carlos Liscano y Junot Díaz, así como aportaciones teóricas
sobre los conceptos de literatura de la migración y la lectura de género en la literatura latinoamericana contem-
poránea. Sus dos últimas publicaciones son “‘How very un-Dominican of him’ ou la merveilleuse masculinité
d’Oscar Wao” (en B. Banoun, A. Tomiche, M. Zapata (Eds.), Fictions du masculin dans les littératures occi-
dentales, París: Garnier, 2014) y “La paradoja de la literatura de la migración latinoamericana contemporánea:
algunas reexiones a partir de la obra de Juan Carlos Méndez Guédez” (en L. Giuliani, J. Martos (Eds.), lejos es
aquí/Far Away is Here, Berlín: Frank and Timme, 2014). Actualmente empieza una investigación de posdocto-
rado que analiza los discursos y el posicionamiento de algun@s escritor@s que han vivido entre las dos orillas
y entender su inuencia a nivel literario. Correo electrónico: paulineberlage@gmail.com
18
Resumen
El artículo analiza figuras claves de la
novela caribeño-americana The Brief
Wondrous Life of Oscar Wao [La mara-
villosa vida breve de Óscar Wao] (2007)
que, basándose en personajes del mun-
do de la ciencia ficción y de los cómics,
se presentan como cuerpos Otros, es
decir, cuerpos alternativos al cuerpo a la
vez maltratado y celebrado, de Óscar de
León. Me intereso, primero, en la herma-
na de Óscar, Lola de León, otra chica de
la inmigración dominicano-americana
cuyo cuerpo de diosa híbrida subraya
la monstruosidad de Óscar. Luego, se
indaga el cuerpo imaginario de Óscar,
es decir, el cuerpo que sueña tener el
joven y con el que se identifica hasta el
final de su vida. Finalmente, veremos en
qué medida el texto permite retratar, por
“transparencia”, el cuerpo de la diáspora
y de la República Dominicana contem-
poránea.
Palabras clave
Ciencia ficción, Cómic, Género, Cuerpo,
Diáspora, Caribe, Junot Díaz.
Abstract
This study focuses on key figures of
the Caribbean-North American novel
The Brief Wondrous Life of Oscar Wao
(2007) which, basing themselves on sci-
ence fiction and comic characters, are
presented as Other bodies, i. e. alterna-
tive bodies to the simultaneously mis-
treated and celebrated body of Oscar
de León. I first examine the character of
Lola de León, another girl of the Domin-
ican-American migration whose hybrid
goddess body underlines Oscar’s mon-
strosity. Next there, Oscar’s imaginary
body is discussed focusing on the body
the young boy is identifying with until the
very end of his life. Finally, the analysis
pretends to show to what extent the text
implicitly describes the body of the dias-
pora and the Dominican Republic today.
Keywords
Science fiction, Comics, Gender, Body,
Diaspora, Caribbean, Junot Díaz.
Cuadernos de Literatur a deL C aribe e Hi spanoamér iCa • i ssn 1794-8 290 • no. 21 • enero -Junio 2015 • 17 - 38
Cuerpos imaginarios. una LeCtura de The Brief Wondrous Life of oscar Wao, de Junot díaz
19
Muchos de los análisis de The Brief Wondrous Life of Oscar Wao (2007), la obra
del ganador del premio Pulitzer Junot Díaz, se han centrado especialmente en la
representación del cuerpo de Óscar –el personaje central de la novela– a través
de los ojos, de las palabras y de las normas de Yunior, el narrador principal (Ber-
lage, 2014; Jay, 2010; Machado Sáez, 2011, entre otros). Por tanto, me parece
esencial ahora analizar otras guras claves de esta novela caribeña y esbozar una
cartografía de cuerpos de la diáspora dominicano-americana. Nos detendremos
no solo en el cuerpo a la vez maltratado y celebrado del héroe de la novela sino
también en los cuerpos Otros, es decir, cuerpos alternativos e imaginarios que se
construyen y se responden a lo largo de la novela.
Me interesaré, primero, en la hermana de Óscar, Lola de León, una chica de la
inmigración dominicano-americana cuyo cuerpo se presenta como el de una dio-
sa híbrida –al pertenecer a las dos normas nacionales– y que, al funcionar como
negativo fotográco, subraya la monstruosidad de Óscar. Luego, se indagará el
cuerpo ideal con el que Óscar sueña desde su tierna infancia y con el que se iden-
tica hasta el nal de su vida, un cuerpo cuya “performance” está regida por las
normas de unos cómics que siguen poblando el imaginario colectivo contempo-
ráneo occidental. Finalmente, veremos en qué medida el texto permite retratar,
por “transparencia”, el cuerpo de la diáspora y de la República Dominicana, así
como el paralelo que se desprende con el mundo de la ciencia cción y de los
cómics.
Antes de empezar, recordaremos en algunas palabras el argumento de esta fa-
mosa novela ganadora del premio Pulitzer en 2008. A través del relato de la vida
de un mestizo obeso y nerd dominicano-americano, la primera novela de Junot
Díaz nos cuenta la historia de una diáspora, de sus sueños y pesadillas siempre
vinculadas a una cierta maldición colonial machista, el fukú. Esta obra mezcla
las épocas –se remonta hasta 1944 con la vida del abuelo de Óscar y termina en
los años 90– y las perspectivas –al esbozar también la vida de la hermana y de
la madre de Óscar– con un lenguaje coloquial y spanglish. El narrador principal
es intradiegético: se trata de Yunior, un amigo de Óscar, que decide escribir la
vida “maravillosa” de su contrario, de sus fracasos tanto en amistades como en
amores, ya que, según él, Óscar representa la antítesis del macho dominicano
conquistador.
Cuadernos de Literatur a deL C aribe e Hi spanoamér iCa • i ssn 1794-8 290 • no. 21 • enero -Junio 2015 • 17 - 38
pauLine berLage
20
Una oposición simétrica
A lo largo del relato aparece un cuerpo que funciona en una oposición simétrica
perfecta con el personaje de Óscar: se trata de su hermana mayor, Lola, a la vez
su modelo y su opuesto. Yunior hace referencia a menudo a la apariencia de
Lola, y también sabemos de ella a través de su propio relato, escrito cuando era
adolescente. De hecho, el único narrador alternativo a Yunior es esta muchacha,
cuyo texto, muy corto, aparece en el segundo capítulo de la primera parte de la
novela bajo la forma de un fragmento de diario íntimo –un tópico de la literatu-
ra “femenina”
1
–. El texto da a entender que fue escrito, supuestamente, cuando
Lola –adolescente rebelde–, fue enviada por su madre a Santo Domingo para
pasar algunos meses con su abuela, lejos de la inuencia negativa de los jóvenes
estadounidenses. Hace falta señalar, sin embargo, que Yunior nunca precisa el
origen ni la autenticidad de dicho manuscrito –aunque arma al nal de la novela
que sigue teniendo contacto con Lola, nunca menciona la entrega de este diario–,
lo que subraya el componente “dictatorial” de la novela (Machado Sáez, 2011;
Saldívar, 2011)
2
.
Un primer aspecto, el más obvio, en el que Lola y su hermano dieren, es el re-
lativo a su apariencia física: a diferencia de Óscar, Lola es delgada, deportista y
muy guapa. Yunior nos explica así que, de joven, la chica frecuenta un grupo de
chicas que describe como “la clase de jevitas latinas que solo salían con morenos
musculosos o latino cats que guardaban armas de fuego en la casa” (Díaz, 2008b,
p.37) “the sort of hot-as-balls Latinas who only dated weight-lifting morenos or
Latino cats with guns in their cribs” (Díaz, 2008a, p.26). Así pues, tanto Lola
como sus amigas son muy populares en su escuela y con los chicos de su barrio,
y, al contrario de Óscar, su situación irá mejorando a lo largo de los años.
Se sabe, así, que Lola tiene dicultad en aceptar que nunca tendrá los mismos pe-
chos generosos de su madre –de los que esta está muy orgullosa–. En varias oca-
siones, se reitera también la increíble longitud de las piernas de Lola, razón por la
cual se inicia en el atletismo: “I’ve got no fat left on me, and the musculature of
my legs impresses everyone, even me. I can’t wear shorts anymore without cau-
sing trafc jams and the other day when my abuela locked us out of the house she
1 Ver Planté (1989).
2 Además de la reconstrucción corporal de Óscar y de la puesta en relieve de su propia masculinidad (ver Berlage,
2014), las múltiples referencias por parte de Yunior a la construcción del relato hacen hincapié en el proceso
creador y en la dimensión inevitablemente dictatorial, al ser unilateral, del acto de escritura (ver Machado Sáez,
2011 y Saldívar, 2011).
Cuadernos de Literatur a deL C aribe e Hi spanoamér iCa • i ssn 1794-8 290 • no. 21 • enero -Junio 2015 • 17 - 38
Cuerpos imaginarios. una LeCtura de The Brief Wondrous Life of oscar Wao, de Junot díaz
21
turned to me in frustration and said, Hija, just kick the door open (Díaz, 2008a,
p.71)
3
. Además de sus piernas, Yunior insiste en el color de la piel de Lola, muy
oscura; en su trasero que los chicos llaman “tesoro” (Díaz, 2008b, p. 78); en
sus ojos negros y en sus caderas anchas. Así pues, físicamente, Lola corporiza
el cuerpo híbrido de la dominicana-americana por excelencia, una combinación
que, en palabras de Yunior, parecen a “two girls in one: the skinniest upper body
married to a pair of Cadillac hips and an ill donkey” (Díaz, 2008a, p.168)
4
.
Esta descripción –mucho más generosa que la de Óscar– revela, además, los
ideales de belleza del mismo narrador, dado que, paulatinamente, se dibuja el
cuerpo de una joven deseable y apetecible. Yunior no esconde su atracción por
ella, con quien tuvo relaciones efímeras, y todo el relato se ve impregnado de esta
atracción física, ya sea por medio de las descripciones corporales o del carácter,
ya sea por la personalidad de esa chica.
En efecto, un segundo punto de oposición entre los hermanos es el relativo a su
carácter totalmente diferente. Si en la primera parte de su juventud Lola es muy
dócil y obedece a todas las recomendaciones de su madre, a principios de la ado-
lescencia ya no se deja manipular y rechaza por completo la norma dominicana
que esta intenta imponerle. Así pues, Lola se hace un corte de pelo punk, ya no
cuida a su hermano ni se ocupa de la casa y, dada la relación cada vez más tensa
entre ellas, decide huir e irse a vivir con su novio de entonces. Así pues, a dife-
rencia de Óscar, Lola es rebelde, se atreve a oponerse a su madre y, más tarde, a
sus profesores y a sus compañeros de clase.
De hecho, una vez en la universidad, mientras Óscar sigue siendo tímido, estira-
do y continúa perdido en sus sueños, Lola ya se asume totalmente:
Now that her crazy years were over […] she’d turned into one of
those tough Jersey dominicanas, a long distance runner who dro-
ve her own car, had her own checkbook, called men bitches, and
would eat a fat cat in front of you without a speck of vergüenza.
When she was in fourth grade she’d been attacked by an older
acquaintance, and this was common knowledge throughout the
3 “No tengo una gota de grasa y la musculatura de mis piernas hasta a mí me impresiona. No puedo ir en shorts sin
parar el tráco y el otro día, cuando a mi abuela y a mí se nos cerró la puerta y nos quedamos fuera de la casa,
se volvió, frustrada, y me dijo, Hija, ábrela de una patada (Díaz, 2008b, p.76).
4 “dos muchachas en una: un torso aquísimo casado con un par de caderas de Cadillac y el caminao de un burro
borracho” (Díaz, 2008b, p.160).
Cuadernos de Literatur a deL C aribe e Hi spanoamér iCa • i ssn 1794-8 290 • no. 21 • enero -Junio 2015 • 17 - 38
pauLine berLage
22
family […] and surviving that urikán of pain, judgment, and bo-
chinche had made her tougher than adamantine. (Díaz, 2008a,
p.25)
5
Lola es, pues, una mujer fuerte e independiente a quien no le importa la mirada
de la gente. Sabemos, sin embargo, que la fuerza de su temperamento se debe
a las distintas pruebas que atravesó, entre otras, la falta de cariño de su madre,
las responsabilidades familiares que tuvo que cumplir desde niña y el acoso que
sufrió en su juventud. A raíz de esto, de su experiencia como mujer dominicana
en Estados Unidos, y como dominicana-americana en la República Dominicana,
el carácter de Lola seguirá armándose a lo largo de los años.
Cabe también destacar la manera en la que Yunior se reere a Lola: es una “Jer-
sey dominicana” –un gentilicio que Yunior nunca usa para llamar a Óscar– y
la misma chica habla de sí misma como una “Dominican York” (Díaz, 2008a,
p.71). De hecho, conforme pasan los años, Lola parece haberse convertido en
una dominicana-americana perfecta: está orgullosa de sus raíces caribeñas al
mismo tiempo que vive plenamente su vida de estadounidense. Maneja tanto los
códigos dominicanos como los americanos, e incluso, es responsable de varios
grupos asociativos de su universidad como lo demuestra esta descripción de Yu-
nior: “[Lola was] one of these overachiever chicks who run all the organizations
in college and wear suits to meetings. Was the president of her sorority, the head
of S.A.L.S.A. and co-chair of Take Back the Night, Spoke perfect stuck-up Spa-
nish” (Díaz, 2008a, p.168)
6
.
La separación entre los hermanos de León es, pues, total, ya sea físicamente o
desde un punto de vista del carácter y de sus relaciones sociales. La gura de
Lola, con su cuerpo y su carisma increíble, funciona como un negativo fotográ-
co frente al cuerpo de Óscar. Por tanto, hemos de entender a este personaje como
un modo de reforzar la fealdad y monstruosidad de Óscar, así como el fracaso de
su “dominicano-americanidad”, ya que, a diferencia de Lola, Óscar no ha con-
seguido integrarse en la sociedad estadounidense sin perder su conexión con el
país de sus antepasados.
5 “Ahora que había concluido su temporada de locura […] se había convertido en una de esas dominicanas duras
de Jersey, corredora de largas distancias, con su propio carro, su propio talonario de cheques, que le decía “pe-
rros” a los hombres y se comía al que le daba la gana sin una gota de vergüenza, especialmente si el tipo tenía
baro. Cuando estaba en el cuarto grado la había asaltado un hombre mayor al que conocía del barrio, esto fue vox
populi en toda la familia […] y el hecho de que pudiera vivir ese urikán de dolor, enjuiciamiento y bochinche la
había hecho más resistente que la adamantina” (Díaz, 2008b, pp.35-36).
6 “[Lola] Era una de esas jevitas que son pura macana: líderes de todas las organizaciones universitarias y de
business suit en los mítins. Era la presidenta de su hermandad de mujeres, jefa de la S.A.L.S.A. y copresidente
de Take Back the Night. Además, hablaba un español perfecto un tanto pedante” (Díaz, 2008b, p.160).
Cuadernos de Literatur a deL C aribe e Hi spanoamér iCa • i ssn 1794-8 290 • no. 21 • enero -Junio 2015 • 17 - 38
Cuerpos imaginarios. una LeCtura de The Brief Wondrous Life of oscar Wao, de Junot díaz
23
En este sentido, Lola participa de la construcción del principio de humanidad/
inhumanidad que atraviesa la novela. Como ya expliqué en otro lugar (Berlage,
2014), el cuerpo de Óscar es monstruoso, una falta de “humanidad” que funciona
como metáfora de su falta de “dominicanidad”. Esta construcción del cuerpo
humano/inhumano remite a lo que J. Butler, en Cuerpos que importan, llamó
“cuerpo abyecto”, cuya construcción implica una operación diferenciadora:
En realidad, la construcción del género opera apelando a medios
excluyentes, de modo tal que lo humano se produce no solo por
encima y contra lo inhumano, sino también a través de una serie
de forclusiones, de supresiones radicales a las que se les niega,
estrictamente hablando, la posibilidad de articulación cultural.
De ahí que sea insuficiente sostener que los sujetos humanos
son construcciones, pues la construcción de lo humano es una
operación diferencial que produce lo más o menos “humano”, lo
inhumano, lo humanamente inconcebible. (Butler, 2002, p.26)
Por consiguiente, podemos considerar que la construcción del cuerpo de Lola, en
un sentido amplio, nos enseña más acerca de lo que Óscar no es que de cómo esa
chica piensa o vive. Dicho cuerpo Otro permite construir a Óscar en la diferencia
y en la anormalidad y, por tanto, en la inhumanidad. La falta de humanidad del
cuerpo de Wao pasa también por otro motivo, el de la ciencia cción, que nutre
la novela y el personaje, una dimensión que estudiaremos a continuación.
Óscar y sus héroes de papel
La ciencia cción y los cómics, géneros a menudo categorizados como meno-
res, ocupan un lugar privilegiado en la novela de Díaz como lo demuestran los
epígrafes sobre los que se abre la novela: el primero proviene de Fantastic Four
[Los cuatro fantásticos], un cómic escrito por S. Lee y J. Kirby. Dicho epígrafe
–“of what import are brief, nameless lives… to Galactus?” (Díaz, 2008a s.p.)
7
apunta, como lo sugirieron ya M. Hanna y P. Jay, la importancia del género de los
cómics en la novela de J. Díaz y su paralelo con la historia (Hanna, 2010, p.499;
Jay, 2010, p.189). De hecho, al preguntar por la trascendencia de las vidas breves
y sin nombre para un héroe todopoderoso como lo es Galacticus, ya se puede ver
7 “¿Qué le importan las vidas anónimas, breves... a Galacticus?” (Díaz, 2008b s.p.).
Cuadernos de Literatur a deL C aribe e Hi spanoamér iCa • i ssn 1794-8 290 • no. 21 • enero -Junio 2015 • 17 - 38
pauLine berLage
24
el paralelo que se va a construir entre la vida de Óscar, un pobre chico negro, y un
personaje poderoso, que, en este caso será el dictador Rafael Leonidas Trujillo.
Además de esta advertencia preliminar, nos percatamos muy rápido de que Ós-
car, y en menor medida Yunior, está obsesionado por este mundo irreal de héroes
salvadores del mundo. Esta ación empieza ya en su infancia cuando Óscar de-
vora compulsivamente cómics como Spiderman [El hombre araña] o Captain
Marvel Adventures [Las aventuras del capitán Maravillas]
8
y ve películas como
Planet of the Apes [El planeta de los simios]
9
. Aunque relatan historias muy di-
ferentes, en cada una de esas obras aparece la gura de un hombre heroico que
Óscar sueña con copiar:
[Oscar was] One of those nerds who was always hiding out in
the library, who adored Tolkien and later Margaret Weis and Tra-
cy Hickman novels (his favorite character was of course Raist-
lin), and who, as the eighties marched on, developed a growing
obsession with the End of the World. (No apocalyptic movie or
book or game existed that he had not seen or read or played –
Wyndham and Christopher and Gamma World were his absolute
favorites). (Díaz, 2008a, p.23)
10
La obsesión de Óscar se centra especialmente en historias fantásticas que ponen
en escena una lucha contra el n del mundo en la que ganan siempre hombres
con poderes especiales. Así pues, en este corto párrafo, el narrador hace referen-
cia a varias guras emblemáticas de este ámbito: primero, a las novelas fantásti-
cas Lancedragon –una adaptación del juego Dungeons and Dragons [Calabozos
y Dragones]–, también a los escritores John Wyndham y John Christopher, así
como al juego de rol “Gamma World”. El relato de Yunior está, pues, plagado de
referencias, directas o no, a series, películas, juegos y cómics de ciencia cción
o de fantasía populares en los años 1980 en Estados Unidos.
8 Captain Marvel es un personaje de cómics creado por C. Beck y B. Parker publicado entre 1940 y 1953. Este
héroe, comparable a Superman, era uno de los más populares de su época.
9 Novela de P. Boulle adaptada al cine en 1963 por F. Schaffner.
10 “[Óscar] era uno de esos nerds que usaban la biblioteca como escondite, que adoraban a Tolkien y, más adelante,
las novelas de Margarita Weis y de Tracy Hickman (su personaje preferido era, por supuesto, Raistlin) y duran-
te la década de los 80, desarrolló una obsesión con El Fin del Mundo (no existía una película o libro o juego
apocalíptico que no hubiera visto o leído o jugado: Wyndham y Christopher y Gamma World eran sus grandes
favoritos)” (Díaz, 2008b, p.34).
Cuadernos de Literatur a deL C aribe e Hi spanoamér iCa • i ssn 1794-8 290 • no. 21 • enero -Junio 2015 • 17 - 38
Cuerpos imaginarios. una LeCtura de The Brief Wondrous Life of oscar Wao, de Junot díaz
25
Empero, esta obsesión se extiende más allá del simple divertimiento y pasa a
inuir en el comportamiento de Óscar, y, paulatinamente, el chico llegará a iden-
ticarse totalmente con algunos de estos héroes. Por ejemplo, en su periodo “Ca-
sanova” –al inicio de su juventud–, Óscar está tan obsesionado por este mundo
que se sirve de uno de sus personajes favoritos para hablar con Maritza y Lola:
“At rst he pretended that it was his number one hero, Shazam who wanted to
date them. But after they agreed he dropped all pretense. It wasn’t Shazam –it
was Oscar” (Díaz, 2008a, p.14)
11
. El chico se identica, pues, con Shazam, un
mago con poderes sobrenaturales –uno de los personajes más emblemáticos de
los producidos por Fawcett Comics
12
–. Este personaje sobrehumano le permite a
Óscar acercarse a esas chicas, una transferencia que, desafortunadamente para el
chico, no podrá volver a repetir una vez adolescente.
Por esta razón, Óscar se va a encerrar en un mundo ideal, salido directamente de
sus libros preferidos, y en el que, a diferencia de la vida real, consigue hacerse
respetar por los demás y seducir a chicas: “In his dreams he was either saving
[Lola’s friends] from aliens or he was returning to the neighborhood, rich and fa-
mous –It’s him! The Dominican Stephen King!– and then Marisol would appear,
carrying one of his books for him to sign” (Díaz, 2008a, p.27)
13
. La literatura le
permite a Óscar soñar y ser diferente de lo que es y de todos los demás. El esque-
ma que se volverá a repetir en todos sus fantasmas sigue la misma trama mani-
quea: Óscar se convierte, de repente, en un héroe con poderes sobrehumanos y
salva a una chica de un peligro inminente, lo que le valdrá un reconocimiento y
un amor sin límite por parte de esta. Desde luego, dichas catástrofes son todo me-
nos realistas –se trata, por ejemplo, de una aniquilación nuclear o de una invasión
de mutantes– y, por tanto, al crecer, Óscar ya no podrá compartir sus ensueños
con sus compañeros y se quedará totalmente solo.
Cabe apuntar también que, de manera general, los ideales de Óscar además de no
ser realistas están vinculados a un ideal cultural preciso. Por una parte, el aspec-
to físico de esos héroes de papel o de pantalla giran alrededor del mismo ideal
típicamente estadounidense: son hombres altos, tallados en forma de “v”, mus-
11 “Al principio ngió que era su héroe número uno, Shazam, él que quería hacerlo. Pero después que ellas dijeron
que sí, él dejó esa vaina. No era Shazam: era él, Óscar” (Díaz, 2008b, p.25).
12 Uno de los editores de cómics más importante en Estados Unidos.
13 “En sus sueños siempre estaba salvando [las amigas de Lola] de extraterrestres o había vuelto al barrio, rico
y famoso –¡es él! ¡es el Stephen King dominicano!– y entonces Marisol aparecería, llevando cada uno de sus
libros para que él los rmara” (Díaz, 2008b, p.38).
Cuadernos de Literatur a deL C aribe e Hi spanoamér iCa • i ssn 1794-8 290 • no. 21 • enero -Junio 2015 • 17 - 38
pauLine berLage
26
culados y de pelo liso con ojos claros como lo son Doc Savage
14
o Superman
15
.
Dicho físico de modelo es, pues, totalmente opuesto a la apariencia real de Óscar,
cuyo pelo, peso y piel no tienen nada en común con dichos héroes seductores.
M. Hanna señala que Yunior compara el cuerpo de su amigo con el de los per-
sonajes de cómic: “The fat! Miles of stretch marks! The tumescent horribleness
of his proportions! He looked straight out of a Daniel Clowes comic book. Or
the fat blackish kid in Beto Hernandez’s Palomar” (Díaz, 2008a, p.29)
16
, y por
ello, Hanna lo asocia al personaje “Thing” –La Cosa– del cómic The Fantastic
Four (Hanna, 2010, p.515), una interpretación que se basa en la identicación de
Óscar, por parte de Yunior, con la gura del bastardo profundamente excéntrico,
el que viene de Otro lugar.
Así pues, el modelo de masculinidad de Óscar Wao está marcado profundamente
por un universo ccional propio de los Estados Unidos. J.M. Lainé arma al
respecto:
La figure du super-héros est ainsi intimement liée à la forme ex-
trême de la civilisation occidentale outre-Atlantique, celle d’un
capitalisme industriel et commercial triomphant, créateur de
mégapoles aux dimensions surhumaines où se concentrent
toutes les activités, les désirs et les contradictions de millions
d’individus. (Lainé, 2013. s.p.)
17
El modelo que Óscar quisiera corporizar se arraiga, así, en un país y una cultura
precisa. En este caso se trata de Estados Unidos y sus ciudades enormes como lo
14 Personaje de las novelas creadas por Henry Ralston, John Nanovic y escritas por Lester Dent y, más tarde por
Henry Ralston, y que se publicaron esencialmente entre 1933 y 1949. Este héroe, que vive en el centro de Nueva
York, es famoso por su inteligencia y su sagacidad, así como por su cuerpo, similar al de Tarzán, gracias al cual
consigue perseguir y capturar criminales (véase la Ilustración 2 al nal del artículo).
15 Originalmente creado por J. Shuster y J. Siegel en 1938, Superman es el primero de los superhéroes que pronto
se convertirá en una corriente esencial de los cómics estadounidenses. Superman, cuyos poderes son sobrehu-
manos, es originario del planeta de Krypton, pero es educado por una pareja mayor americana, hasta que, de
repente, sus poderes especiales se despiertan, lo que le permite convertirse en el salvador de la humanidad. Así
pues, Superman tiene una doble vida: por una parte, es periodista, bajo el nombre de C. Kent, y por otra, salva
a los inocentes de los complots de villanos de todo tipo (Laine, 2013, “Superman”).
16 “¡La grasa! ¡Las millas de estrías en su cuerpo! ¡La horripilante tumescencia de sus proporciones! Parecía salido
de un cómic de Daniel Clowes. Recordaba al gordito negruzco de Palomar del cómic de Beto Hernández” (Díaz,
2008b, p.40).
17 “Así pues la gura del superhéroe está intimamente vinculada a la forma extrema de la civilización occidental
norteamericana, la de un capitalismo industrial y comercial triunfante, creador de megalópolis de dimensión
sobrehumana donde se concentran todas las actividades, los deseos y las contradicciones de millones de indivi-
duos” (mi traducción).
Cuadernos de Literatur a deL C aribe e Hi spanoamér iCa • i ssn 1794-8 290 • no. 21 • enero -Junio 2015 • 17 - 38
Cuerpos imaginarios. una LeCtura de The Brief Wondrous Life of oscar Wao, de Junot díaz
27
son Nueva York y sus afueras, donde vive Óscar. En este entorno, el chico resulta
ser un inmigrante más entre muchos otros, y el hecho de tener una apariencia
casi opuesta al ideal de los superhéroes agudizará aún más su voluntad de renacer
bajo la forma “correcta” como veremos más adelante.
Por otra parte, el hombre en el que Óscar quisiera convertirse, además de ser un
héroe con poderes increíbles como Akira
18
o Miracleman
19
, resulta ser esencial-
mente un hombre protector muy tierno. De hecho, Óscar nunca pretende pegar o
humillar a ninguna otra persona, sea real o cticia, sino que siempre se imagina
salvando a una chica para poder seducirla. Todos los héroes que menciona se des-
tacan así por su rectitud y por desarrollar una ética de vida basada en un sentido
armado de la frontera entre el bien y el mal. La ética de vida de Óscar se puede
comparar con un alineamiento preciso, es decir, con una de las moralidades que
denen a los personajes de los juegos de rol a los que es adicto. En juegos como
Dungeons and Dragons –un juego de rol fantástico que tiene lugar en la Edad
Media– cada personaje se dene por un alineamiento diferente, es decir, por una
moralidad o una ética precisas
20
. El alineamiento de Óscar sería, pues, el de “le-
gal bueno”, dado que actúa siempre con compasión y con sentido del honor y del
deber –en la cultura popular más corriente, se podría asociar este alineamiento
con héroes como Batman o Indiana Jones–. Los personajes de Dungeons and
Dragons que tienen este alineamiento son conocidos también como “cruzados”
o “santos”, un aspecto clave del nal de la vida de Óscar que tiene ecos claros
con el martirio de Cristo.
En el marco de este proceso de identicación con héroes de papel, cabe volver
ahora al último episodio de la vida de Óscar, en el que muere asesinado. Lo
matan dos policías amigos de un hombre llamado “El Capitán”, el novio ocial
de Ybón de la que Óscar se ha enamorado. Dicho novio, un policía maoso,
18 Akira es el título de un manga de ciencia cción de los años 80 escrito e ilustrado por Katsuhiro Ōtomo y cuyo
público eran, especícamente, los jóvenes adultos masculinos de unos 20 años. Akira también es el nombre de
uno de los héroes del cómic, un mutante atrapado en el cuerpo de un niño (véase la Ilustración 1 al nal de este
texto). Sus poderes son inmensos, pero dicho niño no tiene conciencia de sus actos, razón por la cual destruirá
Tokio y más tarde Nueva Tokio. Finalmente, sus poderes serán transferidos al héroe Tetsuo, gracias al que Akira
será liberado y podrá recobrar su aspecto y conciencia originales (véanse los cómics de Akira, publicados bajo
la forma de 31 fascículos y reeditados, más tarde, en 14 álbumes de colores).
19 Miracleman, o Marvelman, es un héroe y el título de un cómic creado en 1954 por el artista y escritor Mick
Anglo y retomado más tarde por A. Moore y, después, por N. Gaiman. Miracleman es un periodista con super
poderes que le ha dado un astrofísico con los que consigue evitar complots de villanos. Activa sus poderes gra-
cias a la palabra mágica “kimota” (“atómica” al revés) (véase la Ilustración 3).
20 En Dungeons and Dragons, este alineamiento está dividido en función de dos ejes: el bien/mal y el orden/caos,
siendo cada polo del eje neutro. Los alineamientos posibles son, por ejemplo, el “caótico bueno” o el “legal
bueno” y ayudan al jugador a tomar una decisión para sus personajes.
Cuadernos de Literatur a deL C aribe e Hi spanoamér iCa • i ssn 1794-8 290 • no. 21 • enero -Junio 2015 • 17 - 38
pauLine berLage
28
ya había avisado varias veces a Óscar y le había recordado que Ybón era de su
propiedad, con lo que no se le permitiría tocarla. Sin embargo, a pesar de ser
golpeado y haber rozado la muerte una primera vez, Óscar vuelve a la República
Dominicana más decidido que nunca a acostarse con Ybón. Esta vuelta a la isla
patria, su muerte y el relato consecutivo de Yunior se pueden entender como una
revisión del cómic de Akira y The Watcher [El Vigilante], y una identicación
con algunos de sus personajes como veremos más adelante.
De hecho, una vez de vuelta en casa de su abuela en la República Dominicana,
Óscar pasa 27 días intentando acercarse otra vez a Ybón:
For twenty-seven days he did two things: he researched-wrote
and he chased her. Sat in front of her house, called her on her
beeper, went to the World Famous Riverside, where she worked,
walked to the supermarket whenever he saw her truck pull out,
just in case she was on her way there. (Díaz, 2008a, p.317)
21
Yunior repite varias veces que esta persecución duró 27 días hasta que, al 28° día,
Grod y Grundy, dos colegas del “Capitán”, matan a Óscar en un campo de caña
de azúcar. La cifra 27 es clave para el joven, ya que corresponde al personaje de
Akira, el niño-monstruo todopoderoso de su película (y cómic) homónima favo-
rita. Así pues, Óscar se deja matar como su héroe Akira, pensando quizás que,
como él, podrá salir de este cuerpo de niño monstruoso y volver a renacer bajo
su forma “original”. De hecho, Akira aparece bajo la forma de un niño sin perso-
nalidad y sin reacción humana frente a los estímulos del mundo exterior –como
lo demuestra su cara, siempre impávida– (véase la Ilustración 1). Es solo cuando
Ryu lo mata –al nal de la historia– que sus poderes son transferidos al héroe Tet-
suo y por n, Akira recupera su propia personalidad y se reúne con sus amigos.
Así pues, la identicación con Akira y con este renacer a través de la muerte
puede ser la razón por la cual, a pesar de haber sido golpeado una primera vez
por los mismos hombres, Óscar ya no tiene miedo de lo que le pueda pasar: “The
smell of the ripening cane was unforgettable, and there was a moon, a beautiful
moon, and Clives begged the men to spare Oscar, but they laughed. You should
be worrying, Grod said, about yourself. Oscar laughed a little too through his
21 “Durante 27 días se dedicó a dos cosas: a investigar y escribir y a perseguirla. Se sentó frente a su casa, la llamó
al bíper, fue al World Famous Riverside donde ella trabajaba, caminó hasta el supermercado cada vez que la vio
salir en el carro, por si acaso iba allí” (Díaz, 2008b, p.289).
Cuadernos de Literatur a deL C aribe e Hi spanoamér iCa • i ssn 1794-8 290 • no. 21 • enero -Junio 2015 • 17 - 38
Cuerpos imaginarios. una LeCtura de The Brief Wondrous Life of oscar Wao, de Junot díaz
29
broken mouth” (Díaz, 2008a, p.320)
22
. Óscar cree, en el fondo, que por medio de
su muerte se podrá reunir con los seres a los que quiere: Ybón, por supuesto, su
hermana y su madre. Además, si seguimos este paralelo entre Óscar y las aven-
turas de Akira, Yunior tendría el papel del héroe de este cómic, Tetsuo, el chico
todopoderoso que consigue salvar el mundo y que recupera los poderes de Akira,
siendo, en este caso, el don de escritura de Óscar.
Al mismo tiempo, la referencia a The Watcher en este episodio nal se hace por
medio de una nota a pie de página en la que el autor (o el narrador, dado el juego
autoccional de la novela) precisa que Óscar, en sus últimos pensamientos, se
acuerda de una frase de este cómic en la que dice: “No matter how far you tra-
vel… to whatever reaches of this limitless universo… you will never be… ALO-
NE!” (Díaz, 2008a, p.321)
23
. The Watcher –“El Vigilante” en español–, creado
por S. Lee y J. Kirby y publicado en las revistas del Marvel Comics Group entre
1963 y nales de los años 80 es el nombre de una raza humanoide. Su poder está
próximo a la omnipotencia, pero se limita a observar los eventos del universo
sin interferir en ellos. Así pues, Óscar se identica también con estos héroes en
la sombra, de los que no se sabe mucho y que solo salen de su observación para
salvar la tierra, amenazada por seres malécos.
Vemos, de esta manera, cómo la ciencia cción es más que un motivo recurrente
en la novela, dado que estructura la misma trama y nutre profundamente la mas-
culinidad ideal de Óscar. Si bien su ideal de belleza va desapareciendo poco a
poco puesto que, antes de morir, el personaje asemeja a seres todopoderosos que
no son héroes seductores, el ideal de salvador sigue siendo el papel fundamental
que sueña con desempeñar.
En denitiva, Óscar intenta proponer su propia masculinidad, inspirada en sus
novelas de ciencia cción, en sus películas y, más simplemente, en su experien-
cia como inmigrante dominicano-americano de segunda generación. Esta nueva
subjetividad, aunque aparezca como “very un-Dominican” (Díaz, 2008a, p.11)
para algunos, adquiere una dimensión política a la vez que pasa del estatuto de
marginal al de reivindicación y de resistencia frente a estos roles prescritos por
los grupos americanos, dominicanos, o también los de la diáspora.
22 “El olor de la caña madura era inolvidable y había una luna, una hermosa luna llena, y Clives les pidió a los
hombres que perdonaran a Óscar, pero ellos se rieron. Debieras preocuparte, dijo Grod, por tí mismo. Óscar se
rió un poco también a través de la boca partida” (Díaz, 2008b, p.290).
23 Citando a The Watcher, Fantastic Four 13, mayo de 1963 (véase la Ilustración 4).
Cuadernos de Literatur a deL C aribe e Hi spanoamér iCa • i ssn 1794-8 290 • no. 21 • enero -Junio 2015 • 17 - 38
pauLine berLage
30
Corporizar la isla
Paralelamente al cuerpo físico y gurativo de Óscar, la novela retrata también la
historia de Otro cuerpo raro que se sitúa fuera de lo creíble: se trata del mismo
país del que Óscar y Yunior son originarios. Me centraré aquí en tres aspectos
de este cuerpo nacional: en un primer momento destacaré el paralelo que se des-
prende entre la isla dominicana y el mundo de la ciencia cción; a continuación,
enfocaré la descripción del cuerpo heterogéneo que toma la isla una vez llegado
el verano y, para terminar, veremos cómo la diáspora también se puede entender
como un cuerpo del que no se habla.
Así pues, una comparación recurrente en la narración de Yunior es la que se dibu-
ja entre su país y los territorios irreales de la ciencia cción. De esta manera, en
una nota a pie de página, Yunior se pregunta por el origen de la ación de Óscar
por los géneros –es decir, la ciencia cción y el género fantasy– y sugiere que se
puede deber a su origen caribeño:
Where this outsized love of genre jumped off form no one qui-
te seems to know. It might have been a consequence of being
Antillean (who more sci-fi than us?) or of living in the DR for the
first couple of years of his life and then abruptly wrenchingly relo-
cation to New Jersey – a single green card shifting not ply words
(from Third to First) but centuries (from almost no TV or electricity
to plenty of both). After a transition like that I’m guessing only
the most extreme scenarios could have satisfied. (Díaz, 2008a,
pp.21-22)
24
Yunior vincula así la rareza de Óscar con su “caribeñidad” y lo justica con la
comparación que hace entre la República Dominicana y los mundos retratados
en los libros y en las películas de ciencia cción. De hecho, como ya lo señalaron
C. Méndez García (2011) y R. De Maeseneer (2011) en varias ocasiones, Yunior
habla de la República Dominicana como de Mordor, el territorio de las tinieblas,
propiedad de Sauron, en El Señor de los Anillos.
24 “De dónde salió este amor descomunal por los géneros, nadie lo sabe. Puede que haya sido consecuencia de ser
antillano (¿quién es más de ciencia cción que nosotros?) o de haber vivido sus primeros dos años en la RD
y después precipitadamente, angustiosamente, haber sido desplazado a New Jersey –esa tarjeta de residencia
ocial en Estados Unidos no solo le cambió el mundo (de Tercero a Primer) sino también de siglo (de casi nada
de TV o electricidad a un montón de ambas). Después de una transición semejante me imagino que únicamente
las situaciones más extremas lo habrían podido satisfacer” (Díaz, 2008b, p.33).
Cuadernos de Literatur a deL C aribe e Hi spanoamér iCa • i ssn 1794-8 290 • no. 21 • enero -Junio 2015 • 17 - 38
Cuerpos imaginarios. una LeCtura de The Brief Wondrous Life of oscar Wao, de Junot díaz
31
En efecto, como en los cómics de Óscar, la isla parece estar dirigida por seres
con poderes inalcanzables –pienso, desde luego, en individuos como Trujillo o
su sucesor, Balaguer, que se mencionan claramente en el texto–, y regido por
principios de violencia y heroicidad. Además, para el autor Junot Díaz, solo el
discurso de la ciencia cción permite transmitir la violencia del choque cultu-
ral que viven los dominicanos de la diáspora; primero, cuando llegan a Estados
Unidos y, luego, cuando vuelven a la isla, aunque sea de manera temporal y se
encuentran confrontados a un país que ya no entienden y en el que no “encajan”.
Pocos meses después de la salida de su novela, J. Díaz justicaba su elección de
modelos culturales de los márgenes:
Well, my strategy was to seek my models at the narrative marg-
ins. When I was growing up those were the narratives that most
resonated with me and not simply because of the “sense of won-
der” or because of the adolescent wish fulfillment that many gen-
re books truck in. It was because these were the narratives that
spoke directly to what I had experienced, both personally and
historically. The X-Men made a lot of sense to me, because that’s
what it really felt like to grow up bookish and smart in a poor ur-
ban community in Central New Jersey. Time-travel made sense
to me because how else do I explain how I got from Villa Juana,
from latrines and no lights, to Parlin, NJ, to MTV and a car in
every parking space? (Danticat, 2007)
25
Un segundo aspecto clave del cuerpo isleño concierne su fragmentación espa-
cial que corresponde a la dispersión de su población a través de la diáspora. Así
pues, la historia de Óscar es también la historia de la República Dominicana,
una historia fragmentada, como lo armó el propio autor: “In my mind the book
was supposed to take the shape of an archipelago; it was supposed to be a textual
Caribbean. Shattered and yet somehow holding together, somehow incredibly
25 “Bueno, mi estrategia era de buscar mis modelos en los márgenes narrativos. En mi juventud, estas eran las
historias que más resonaban dentro de mí y no simplemente por un “sentido de asombro” o por la realización
de un deseo adolescente en el que muchos libros de paraliteratura coincidían. Era porque eran las historias que
se referían directamente a lo que había vivido, tanto personalmente como históricamente. Los X-Men [Los
Hombres X] tenían mucho sentido para mí porque era realmente lo que uno sentía al crecer entre los libros, el
listo en una comunidad urbana pobre en la región de Nueva Jersey Central. El viaje en el tiempo tenía sentido
porque ¿de qué otra manera puedo explicar cómo pasé de Villa Juana, de los baños sin luz, a Parlin, en Nueva
Jersey, con MTV y un carro en cada aparcamiento?” (mi traducción).
Cuadernos de Literatur a deL C aribe e Hi spanoamér iCa • i ssn 1794-8 290 • no. 21 • enero -Junio 2015 • 17 - 38
pauLine berLage
32
vibrant and compelling” (O’Rourke, 2007 s.p.)
26
. Un episodio clave en esta des-
cripción de la República Dominicana, como un conjunto de partes que se man-
tienen unidas y a la vez fragmentadas, hace referencia a las vacaciones de verano
cuando los emigrantes dominicanos vuelven a la isla:
Every summer Santo Domingo slaps the diaspora engine into
reverse, yanks back as many of its expelled children as it can;
airports choke with the overdressed; necks and luggage carou-
sels groan under the accumulated weight of that year’s cadenas
and paquetes, and pilots fear for their planes –overburdened be-
yond belief– and for themselves; restaurants, bars clubs, thea-
ters, malecones, beaches, resorts, hotels, moteles, extra rooms,
barrios, colonias, campos, ingenious swarm with quisqueyanos
from the world over. Like someone had sounded a general rever-
se evacuation order: Back home, everybody! Back home! From
Washington Heights to Roma, from Perth Amboy to Tokyo, from
Brijeporr to Amsterdan, from Lawrence to San Juan […]. (Díaz,
2008a, p.271)
27
Yunior compara, de este modo, las vacaciones tradicionales en la tierra de sus
antepasados con una orden de vuelta a casa para toda la diáspora dominicana. El
país se convierte, así, en un ser heterogéneo, lleno de gente totalmente diferente,
a la vez que dominicanos todos ellos. De esta manera, el viaje de estos inmigran-
tes funciona aquí como re(-)membrar, o re-formar, en el sentido de re-unir los
cuerpos y en el de recordar. El verano dominicano recupera cuerpos esparcidos
en el planeta para formar, temporalmente, un espacio diaspórico en el mismo país
nativo.
Sin embargo, esta vuelta no se describe como una reunión sentimental, como una
vuelta a los orígenes y ni siquiera como un descanso en familia. Para Yunior, esta
26 “en mi mente el libro tenía que tomar la forma de un archipiélago; tenía que ser un Caribe textual. Desmenuzado
pero todavía unido, de alguna forma increiblemente dinámico y cautivador” (mi traducción).
27 “Cada verano Santo Domingo pone el motor de la diáspora en marcha atrás y hala a todos los hijos expelidos
que puede. Los aeropuertos se traban con gente demasiado arreglada; los cuellos y los portaequipajes gimen
bajo el peso acumulado de las cadenas y paquetes de ese año, y los pilotos temen por sus aviones –sobrecar-
gados más allá de lo concebible– y por sí mismos. Los restaurantes, bares, clubs, teatros, malecones, playas,
centros turísticos, hoteles, cabañas, habitaciones adicionales, barrios, colonias, campos e ingenios repletos de
quisqueyanos del mundo entero. Como si alguien hubiera dado una orden general de evacuación al revés: ¡Todo
el mundo a casa! ¡A sus hogares! De Washington Heights a Roma, de Perth Amboy a Tokio, de Brijeporr a
Amsterdam, de Lawrence a San Juan […]” (Díaz, 2008b, pp.252-253).
Cuadernos de Literatur a deL C aribe e Hi spanoamér iCa • i ssn 1794-8 290 • no. 21 • enero -Junio 2015 • 17 - 38
Cuerpos imaginarios. una LeCtura de The Brief Wondrous Life of oscar Wao, de Junot díaz
33
diáspora “marcha atrás” es sinónimo de orgía, de sexo a ultranza y de violencia
repetida:
[…] this is when basic thermodynamic principle gets modified so
that reality can now reflect a final aspect, the picking-up of big-
assed girls and the taking of said to moteles; it’s one big party;
one big party for everybody but for the poor, the dark, the jo-
bless, the sick, the Haitian, their children, the bateys, the kids that
certain Canadian, American, German, and Italian tourists love
to rape – yes, sir, nothing like a Santo Domingo summer. (Díaz,
2008a, p.272)
28
Vemos pues que este re-ensamblaje de la diáspora, además de ser, según Yunior,
fundamentalmente un reencuentro sexual con la isla, no toma en cuenta a los
marginados. Toda una franja de la población de la isla es borrada de esta postal
veraniega, tratándose pues de los pobres, de la gente de color, de los obreros de
la caña de azúcar, de los enfermos, de los desempleados y de los niños de los que
han abusado y que, por tanto, no pueden participar en la esta sexual.
En este sentido, cabe destacar que el relato de Yunior corrige este “blanquea-
miento” de la diáspora ya que, en su corporización de la isla, Yunior no solo se
interesa por los cuerpos sanos, bonitos y “rentables” –como el cuerpo de Lola, la
guapa hermana de Óscar– sino que también se interesa por los cuerpos gastados y
sufridos que no se corresponden de ninguna forma a los WASP
29
ni a los domini-
canos de la isla. Yunior precisa en numerosas ocasiones la condición humilde de
la familia de León. A través de comentarios en segundo plano en el relato, el na-
rrador menciona, por ejemplo “the eczema on [Oscar ‘s mother’s] hands looking
like a messy meal that had set” (Díaz, 2008a, p.14)
30
. De esta manera, se nos da a
entender que la mujer pasa su vida trabajando para poder mantener a su familia,
razón por la cual Belicia Cabral muere exhausta, carcomida por el cáncer y el
28 “[…] aquí es cuando el principio termodinámico básico consigue ser modicado de modo que la realidad pueda
reejar un aspecto nal: el levantamiento de jevitas de culo grande y la conducción de estas a las cabañas. Es un
pari grande; un bonche grande para todos salvo los pobres, los prietes, los desempleados, los enfermos, los hai-
tianos, sus niños, los bateyes y los carajitos que a ciertos turistas canadienses, americanos, alemanes e italianos
les encanta violar… sí, señor, no hay nada como un verano en Santo Domingo” (Díaz, 2008b, p.253).
29 Este acrónimo se reere a los “White Anglo-Saxon Protestant”, la comunidad estadounidense de ancestros
británicos con más poder social y nanciero en el país.
30 “el eczema que tenía en las manos las hacía parecer harina sucia” (Díaz, 2008b, p.26).
Cuadernos de Literatur a deL C aribe e Hi spanoamér iCa • i ssn 1794-8 290 • no. 21 • enero -Junio 2015 • 17 - 38
pauLine berLage
34
cansancio. De hecho, la madre de la familia de León resulta ser la única respon-
sable y sustentadora del clan, a pesar de albergar a un tío de Óscar, un seductor
empedernido que intenta, mal que bien, deshacerse de las drogas. Sabemos tam-
bién que esta familia vive en un piso humilde en las afueras de Paterson, una ciu-
dad en los suburbios de Nueva York donde predominan los inmigrantes hispanos
y árabes. Así pues, bajo la pluma de Yunior, la diáspora también toma la forma de
un cuerpo dañado y herido en su intento de integrarse y conformarse a la norma
estadounidense, a pesar de que siempre seguirán siendo para ella, cuerpos Otros.
Por consiguiente, se puede decir que el relato “normalizador” de Yunior (Berla-
ge, por venir) también recrea la isla al re-memorizarla, y su memoria actúa como
un escalpelo que diseca un cuerpo deforme y fragmentado que se hace y deshace
al ritmo de las idas y venidas de la diáspora. La novela vincula la dimensión cor-
poral individual de Óscar con el cuerpo isleño nacional pero también diaspórico.
En este sentido, cabe recordar uno de los epígrafes con el que abre la novela: se
trata de un poema de D. Walcott “The Schooner Flight” que aborda directamente
la cuestión de las particularidades del Caribe y de multiplicidad de las raíces
de los caribeños que, en lugar de ser celebradas, se asimilan a la nada: “I have
Dutch, nigger, and English in me, and either I’m nobody, or I’m a nation” (Derek
Walcott, citado por Díaz, 2008a s.p.)
31
. Como lo destaca E. Shiette (2010), Díaz
ilustra cómo el Caribe pasó de la identidad a la nada por medio del proceso colo-
nial al demostrar cómo este último siguió extiéndose con Trujillo –al reproducir
el blanqueamiento de la población e imponer una organización sumamente jerár-
quica injusta y violenta de la sociedad dominicana– y ahora en la explotación de
la diáspora dominicana. Podríamos concluir, de este modo, que la novela de Díaz
es, en terminología feminista, interseccional
32
puesto que abarca una dimensión
tanto racial y de clase como la herencia colonial que, todos juntos, inuenciarán
el modelo de género que sustenta la masculinidad hegemónica a la que Óscar no
corresponde.
31 “Tengo algo de holandés, negro e inglés, así que o no soy nadie, o soy una nación” (Derek Walcott, citado por
Díaz, 2008b).
32 La palabra “interseccional” es la traducción más corriente de la palabra inglesa “intersectional”. Es un concepto
que la socióloga K. Crenshaw formuló por primera vez en su artículo “Demarginalizing the Intersection of Race
and Sex: A Black Feminist Critique of Antidiscrimination Doctrine, Feminist Theory and Antiracist Politics”
(1989), pero cuyas raíces remiten al feminismo de los años 60 y 70 si se toma en cuenta el debate entre el
feminismo socialista y las feministas marxistas clásicas acerca de la preeminencia de la opresión de clase o de
género. A grandes rasgos, se podría resumir la perspectiva interseccional como una perspectiva que se sitúa en la
encrucijada de varias categorizaciones como la raza, la etnicidad, el sexo, el género, la clase social, etc., para dar
cuenta de la situación de poder de un agente/sujeto/colectivo. Es una herramienta que utilizan los sociólogos y
los especialistas culturales, pero también muchas feministas e investigadoras antirracistas al teorizar la opresión
y las políticas de identidad (Nash, 2008).
Cuadernos de Literatur a deL C aribe e Hi spanoamér iCa • i ssn 1794-8 290 • no. 21 • enero -Junio 2015 • 17 - 38
Cuerpos imaginarios. una LeCtura de The Brief Wondrous Life of oscar Wao, de Junot díaz
35
Hacia una conclusión
Intenté vincular aquí la dimensión corporal individual de algunos personajes de
The Brief Wondrous Life of Oscar Wao con el cuerpo isleño dominicano y diaspó-
rico no solo para destacar lo político en lo personal, para repetir el famoso lema,
sino también para hacer hincapié precisamente en su componente transnacional.
Se demostró así que el motivo del cuerpo diaspórico marcado por el género se
debe entender dentro de un proceso de intercambio con los ideales de género y
de raza vigentes en ambos territorios.
Demostramos que la masculinidad que inspira a Óscar y a Yunior, se debe a su
lectura compulsiva de cómics fantásticos estadounidenses pero también de obras
populares de autores como S. King o W. Burroughs, escritores categorizados en
la “paraliteratura” (genre literature, en inglés), que resultan ser los que tienen
sentido para escribir su historia y proponer cuerpos alternativos a los modelos
nacionales. Yunior y Óscar, al ser narradores y personajes intra-homodiegéticos,
llenan la página blanca de la dominicanidad-estadounidense desde el posiciona-
miento de los mestizos, sean híbridos desde un punto de vista racial, nacional
o de género. Vimos que dichos cuerpos se nutren de ideales estadounidenses y
dominico-americanos, a primera vista heterosexistas y patriarcales, y a partir de
los que consigue proponer otros modelos de masculinidad y feminidad mestizos.
Referencias bibliográcas
Berlage, P. (2014). ‘How very un-Dominican of him’ ou la merveilleuse mascu-
linité d’Oscar Wao. En Banoun, B., Tomiche, A. y Zapata, M. (Eds.). Fictions
du masculin dans les littératures occidentales (183-199). París: Éditions Gar-
nier.
Berlage, P. (por venir). Imposer sa voix, imposer son genre: réexions autour de
la notion d’ethos dans The Brief Wondrous Life of Oscar Wao de J. Díaz. En
Autorités, Paradigmes de l’autorité s.p. Tours: PUFR.
Butler, J. (2002/1993). Cuerpos que importan. Buenos Aires, Barcelona, Méxi-
co: Paidós.
Danticat, E. (2007). Junot Díaz (Entrevista). Bomb, 101. Recuperado de http://
bombsite.com/issues/101/articles/2948
De Maeseneer, R. (2011). Junot Díaz y el canon, un ‘canibalismo líquido’. Le-
tral, 6, 89-97. Recuperado de http://www.proyectoletral.es/revista/descargas.
php?id=96
Díaz, J. (2008a/2007). The Brief Wondrous Life of Oscar Wao. Nueva York: Fa-
ber and Faber.
Cuadernos de Literatur a deL C aribe e Hi spanoamér iCa • i ssn 1794-8 290 • no. 21 • enero -Junio 2015 • 17 - 38
pauLine berLage
36
Díaz, J. (2008b). La maravillosa vida breve de Óscar Wao. México: Mondadori.
Hanna, M. (2010). Reassembling the Fragments: Battling Historiographies, Ca-
ribbean Discourse, and Nerd Genres in Junot Díaz’s The Brief Wondrous Life
of Oscar Wao. Callaloo, 33(2), 498-520.
Jay, P. (2010). Transnational Masculinities in Junot Díaz’s The Brief Wondrous
Life of Oscar Wao. En Jay, P. Global matters. The Transnational Turin in Li-
terary Studies (176-193). Nueva York: Cornell University Press.
Lainé, J.M. (2013). Super-héros, bande dessinée. En Encyclopædia Universali.
Recuperado de http://0-www.universalis-edu.com.portail.scd.univ-tours.fr/
encyclopedie/super-heros-bande-dessinee/
Machado Sáez, E. (2011). Dictating Desire, Dictating Diaspora: Junot Díaz’s The
Brief and Wondrous Life of Oscar Wao as Foundational Romance. Contempo-
rary Literature, 52(3), 522-555.
Méndez García, C. (2011). La huida del Mordor caribeño: el exilio y la diáspora
dominicana en The Brief Wondrous Life of Oscar Wao, de Junot Díaz. Revista
de Filología Románica Anejo, 7, 265-277.
Nash, J. (2008). Rethinking Intersectionality. Feminist Review, 89, 1-15. Recu-
perado de http://www.palgravejournals.com/fr/journal/v89/n1/pdf/fr20084a.
pdf
O’Rourke, M. (2007, 8 de noviembre). The Brief Wondrous Life of Oscar Wao.
Questions for Junot Díaz. Slate.com. Recuperado en http://www.slate.com/
articles/news_and_politics/the_highbrow/2007/11/the_brief_wondrous_life_
of_oscar_wao.html
Planté, C. (1989). La petite soeur de Balzac. París: Seuil.
Saldívar, J.D. (2011). Conjectures on ‘Americanity’ and Junot Díaz’s ‘Fukú
Americanus’ in The Brief Wondrous Life of Oscar Wao. The Global South,
5(1). (Special Issue: The Global South and World Dis/Order), 120-136.
Shiette, E.A. (2010). The Novel Mezclada: Subverting Colonialism’s Legacy
in Junot Díaz’s The Brief Wondrous Life of Oscar Wao. University of Ten-
nessee. Honors Thesis Projects. Recuperado en http://trace.tennessee.edu/cgi/
viewcontent.cgi?article=2387&context=utk_chanhonoproj
Cuadernos de Literatur a deL C aribe e Hi spanoamér iCa • i ssn 1794-8 290 • no. 21 • enero -Junio 2015 • 17 - 38
Cuerpos imaginarios. una LeCtura de The Brief Wondrous Life of oscar Wao, de Junot díaz
37
Ilustraciones de los héroes modelos de Óscar de León/Óscar Wao
Ilustración 1. El personaje de Akira, niño mutante.
[en línea: http://colecciondecomicymanga.blogspot.be/2010/05
/akira-katsuhiro-otomo-completo-color-13.html]
Ilustración 2. Doc Savage, héroe de cómic Ilustración 3. Miracleman de A. Moore
de los años 40, Doc Savage Magazine y A. Davis, Miracleman 3 (1985)
(mayo, 1937) [en línea: http://www.comicvine.com/
[en línea: http://www.oldsfbooks.com/ miracleman-3-out-of-the-dark/4000-26057/]
dsm3705.html]
Cuadernos de Literatur a deL C aribe e Hi spanoamér iCa • i ssn 1794-8 290 • no. 21 • enero -Junio 2015 • 17 - 38
pauLine berLage
38
Ilustración 4. Última lámina de “The Watcher”, Fantastic Four número 13 (mayo, 1963)
Cuadernos de Literatur a deL C aribe e Hi spanoamér iCa • i ssn 1794-8 290 • no. 21 • enero -Junio 2015 • 17 - 38
Cuerpos imaginarios. una LeCtura de The Brief Wondrous Life of oscar Wao, de Junot díaz